防城港市首条彩色城市绿道“西湾绿道”即将现身

www.bianguan.net 2016-4-20 16:00:43 新闻专栏:客服中心

4月19日,记者从防城港市市政管理局和防城港市城市建设投资有限责任公司负责项目工程的人员获知,防城港市首条彩色城市绿道—西湾绿道有望在5月1日前建成,届时市民可在这段长4公里的海堤道路体验到在美景中漫步的诗意。西湾绿道的建成将让防城港这个滨海城市的品位得到进一步提升。

防城港市西湾绿道工程项目总投资1500万元,全长4公里,位于西湾,是与西湾大道并行的沿海海堤道路,即针鱼岭大桥至倒水坳大桥之间沿海海堤道路,其中针鱼岭大桥至防城港市青少年活动中心路段宽8米,防城港市青少年活动中心至倒水坳大桥路段宽5.5米,分别由防城港市市政管理局和防城港市城市建设投资有限责任公司负责实施。西湾绿道为彩色透水沥青混凝土路面,它的特点是色彩艳丽,可以透水,并通过排水孔将水排入大海,因此路面不会积水,主要供人们骑行休闲散步之用
4月19日,记者在该道路上看到工人们在海边如画的美景中忙碌的身影,有的正在开挖排水沟,有的在焊接和铺设排水管道,有的正铺设试验路段。他们表示,5月1日前一定能把西湾绿道建好。

防城港市首条彩色城市绿道“西湾绿道”即将现身

防城港市首条彩色城市绿道“西湾绿道”即将现身

防城港市首条彩色城市绿道“西湾绿道”即将现身

防城港市首条彩色城市绿道“西湾绿道”即将现身

防城港市首条彩色城市绿道“西湾绿道”即将现身

试验路段(是否采用这种颜色尚未最后确定)。(记者黄少邓)

相关链接:  绿道

交通管理部门把安全、通畅的道路称为“绿道”。而在景观设计中,绿道则有更深更广的内涵,这个概念起源于上世纪70年代。英译“绿道”——greenway,分为两部分:“green”表示自然存在——诸如森林河岸,野生动植物等;“way”表示通道。合起来的意思就是与人为开发的景观相交叉的一种自然走廊。绿道主要由人行步道、自行车道等非机动车游径和停车场、游船码头、租车店、休息站、旅游商店、特色小店等游憩配套设施及一定宽度的绿化缓冲区构成。

本文来源于:防城港市新闻网,如有侵权请联系:客服中心

>>防城港新闻专栏